இந்திய இலக்கியம் மற்றும் பதிப்பகத் துறை ஆய்வு

தலைப்புகள்

சட்ட மற்றும் கொள்கை
அறிக்கை மற்றும் மதிப்பீடு

2020 ஆம் ஆண்டின் பிற்பகுதியில், பிரிட்டிஷ் கவுன்சில் ஆர்ட் எக்ஸ் நிறுவனத்தை இந்திய இலக்கியம் மற்றும் பதிப்பகத் துறை ஆராய்ச்சி - இந்திய மொழிகளில் எழுதும் போது இந்திய வெளியீட்டாளர்கள், முகவர்கள், ஆசிரியர்கள், மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் தொழில்துறை அமைப்புகள் எதிர்கொள்ளும் சவால்களைப் புரிந்துகொள்வதை நோக்கமாகக் கொண்டது. சர்வதேச ஆங்கிலம் பேசும் பார்வையாளர்களுக்கு மிகவும் பரவலாகக் கிடைக்கிறது. கூடுதலாக, ஆராய்ச்சி முடிவுகளில், மொழிபெயர்ப்பில் இந்திய இலக்கியத்தை மேம்படுத்துவதற்காக, உலகளவில், குறிப்பாக UK உடன் இணைந்து பணியாற்றுவதற்கான வாய்ப்புகளை அடையாளம் கண்டுள்ளது. இந்த ஆய்வு இந்திய வர்த்தக வெளியீடு மற்றும் இலக்கியத் துறைகளை உள்ளடக்கியது, குறிப்பாக இந்தியாவின் அதிகாரப்பூர்வ மொழிகளுடன் (ஆங்கிலம் தவிர்த்து) பணிபுரியும் பங்குதாரர்களுடன், மேலும் ஆழ்ந்த நேர்காணல்கள் மற்றும் குழு விவாதங்களில் 100 பதிலளித்தவர்களையும் உள்ளடக்கியது. திட்டத்தின் நோக்கங்கள்: இந்திய மொழிகளில் எழுதப்பட்ட இலக்கியங்களை சர்வதேச பார்வையாளர்களுக்கு அதிக அளவில் கிடைக்கச் செய்வதில் இந்திய வெளியீட்டாளர்கள், முகவர்கள், ஆசிரியர்கள், மொழிபெயர்ப்பாளர்கள் மற்றும் தொழில்துறை அமைப்புகள் எதிர்கொள்ளும் சவால்களைப் புரிந்துகொள்வது; மொழிபெயர்ப்பில் இந்திய இலக்கியத்தை மேம்படுத்தும் வகையில், குறிப்பாக இங்கிலாந்துடன், உலகளவில் வேலை செய்வதற்கும் ஒத்துழைப்பதற்கும் வாய்ப்புகளை அடையாளம் காணுதல். இந்த ஆராய்ச்சி பத்து இலக்கு நகரங்கள்/மாநிலங்கள் (டெல்லி, ராஜஸ்தான், மேற்கு வங்கம் (கொல்கத்தா), ஒரிசா, அசாம் (கவுகாத்தி), மகாராஷ்டிரா, கேரளா (கொச்சி), கர்நாடகா (பெங்களூரு), சென்னை மற்றும் ஹைதராபாத்) மற்றும் எட்டு மொழிகள் (இந்தி, பெங்காலி) ஆகியவற்றை உள்ளடக்கியது. , உருது, பஞ்சாபி, மலையாளம், தமிழ், தெலுங்கு மற்றும் கன்னடம்).

ஆசிரியர்கள்: டாக்டர் பத்மினி ரே முர்ரே, ரஷ்மி தன்வானி, காவ்யா ஐயர் ராமலிங்கம் (ஆர்ட் எக்ஸ் நிறுவனம்)

முக்கிய கண்டுபிடிப்புகள்

  • வெளியீட்டு சுற்றுச்சூழல் அமைப்பில் - வெளியீட்டுத் துறை சுற்றுச்சூழல் அமைப்பு, பெரிய, நடுத்தர மற்றும் சிறிய பதிப்பகங்களைக் கொண்ட பெரிய அளவில் முறைசாரா துறையாகத் தொடர்கிறது. வெளியீட்டின் நுணுக்கங்களும் முறைகளும் இந்தியா முழுவதும் மொழிக்கு மொழி வேறுபடும். இவை இந்தியாவில் இயங்கும் பன்னாட்டு நிறுவனங்கள் (MNCs) மற்றும் இந்திய, ஆங்கில வெளியீட்டுச் சந்தை ஆகியவற்றிலிருந்து சந்தைப்படுத்தல் உத்திகள், புத்தகங்களின் வகைகள், புத்தகக் கடைகளுடனான உறவுகள், டிஜிட்டல் மார்க்கெட்டிங் போன்றவற்றின் அடிப்படையில் மேலும் வேறுபடுகின்றன.
  • மொழிபெயர்ப்பு சுற்றுச்சூழல் அமைப்பில் – இந்திய இலக்கியங்களை ஆங்கிலத்தில் மொழிபெயர்ப்பதும், மொழிகளுக்கிடையேயான மொழிபெயர்ப்பும் இந்தியாவில் நீண்ட காலமாக மரபுகளை நிறுவியிருந்தாலும், மொழிபெயர்ப்பாளர்களுக்கான ஆதாரங்கள் மிகவும் குறைவு. இதன் விளைவாக, மொழிபெயர்ப்பு என்பது ஒரு தொழிலாகக் குறைவாகவும், மேலும் ஒரு அமெச்சூர் முயற்சியாகவும் கருதப்படுகிறது அல்லது "ஆர்வத்தால்" செய்யப்படுகிறது.
  • மொழி குறிப்பிட்ட நுண்ணறிவு – இந்திய மொழிகளில் வெளியிடும் நடைமுறைகள், அவற்றின் பன்முகத்தன்மை கொண்ட வரலாறுகள் காரணமாக, ஆங்கிலோஃபோன் பதிப்பகத் துறையில் இருந்து கணிசமாக வேறுபடுகின்றன, அங்கு தலையங்கம், சந்தைப்படுத்தல், விற்பனை மற்றும் பல போன்ற பல்வேறு துறைகளுக்கு இடையே தெளிவான வேறுபாடுகள் உள்ளன, அதேசமயம் பிராந்திய மொழி வெளியீடு முறைசாரா நெட்வொர்க்குகள் மற்றும் உறவுகளுக்கு இடையிலான உறவுகளை நம்பியுள்ளது. ஆசிரியர்கள் மற்றும் வெளியீட்டாளர்கள். உருது போன்ற சில மொழிகளில் சுய வெளியீடு அசாதாரணமானது அல்ல, மேலும் அறிவுசார் சொத்துரிமைகள் இந்திய மொழி வெளியீட்டு சந்தையில் சமீபத்தில் முக்கியத்துவம் பெற்றுள்ளன. இன்றும் கூட, ஆசிரியர்கள் மற்றும் வெளியீட்டாளர்களிடையே முறையான, நடைமுறைப்படுத்தக்கூடிய ஒப்பந்தங்கள் பொதுவானவை அல்ல, இருப்பினும் இந்த வளர்ச்சிகள் பிராந்திய மொழி வெளியீட்டால் ஏற்றுக்கொள்ளத் தொடங்குகின்றன.
  • இலக்கிய கலாச்சாரம் மற்றும் நிகழ்வுகளின் பங்கு - இலக்கிய விழாக்கள் (ஆசிரியரின்) உருவத்தை உருவாக்க உதவுகின்றன மற்றும் வாசகருக்கு ஒரு பாலமாக செயல்படுகின்றன மற்றும் வெளியீட்டாளர்களுக்கு ஒரு சிறந்த விளம்பர வாய்ப்பாகும். ஒரு இலக்கிய விழா ஒற்றை மொழியில் கவனம் செலுத்தி, முக்கிய பெருநகரங்களை அடிப்படையாகக் கொண்டதாக இல்லாவிட்டால், அது ஆங்கிலம் பேசுபவர்களை மையமாகக் கொண்டு, இந்திய மொழி நிரலாக்கத்திற்கு அதிக இடமில்லாமல் இருக்கும்.

இறக்கம்

பரிந்துரைக்கப்பட்ட அறிக்கைகள்

கலையே வாழ்க்கை: புதிய தொடக்கங்கள்

அருங்காட்சியகங்களில் சேர்த்தல்: குறைபாடுகள் உள்ளவர்களின் பார்வைகள்

பார்வையாளர்களின் வளர்ச்சி
பன்முகத்தன்மை மற்றும் உள்ளடக்கம்
விழா மேலாண்மை
சுகாதார மற்றும் பாதுகாப்பு
மில்லியன் பணிகள் அறிக்கை

மில்லியன் பணிகள் அறிக்கை

கிரியேட்டிவ் தொழில்
பன்முகத்தன்மை மற்றும் உள்ளடக்கம்
நிதி மேலாண்மை
அறிக்கை மற்றும் மதிப்பீடு

எங்களை ஆன்லைனில் பிடிக்கவும்

#உங்கள் பண்டிகையைக் கண்டுபிடி #இந்தியாவில் இருந்து திருவிழாக்கள்

எங்கள் செய்திமடலுக்கு பதிவு செய்யவும்!

அனைத்து விழாக்களையும் உங்கள் இன்பாக்ஸில் நேரடியாகப் பெறுங்கள்.

தனிப்பயனாக்கப்பட்ட தகவலைப் பெற, உங்கள் விருப்பங்களைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்
இந்த புலம் செல்லுபடியாக்க நோக்கத்திற்காக உள்ளது மற்றும் மாறாமல் இருக்க வேண்டும்.

பகிர்